Выбор БД
Тип поиска
Методички
Сортировать по:
1. Книга
bookCover
Пичхадзе, А. А.
Переводческая деятельность в домонгольской Руси : лингвистический аспект / А. А. Пичхадзе. - Электрон. дан. (1 файл). - Москва : Рукописные памятники Древней Руси, 2011. - 404 с. - URL: http://www.iprbookshop.ru/35681.
Аннотация: В книге делается попытка воссоздания целостной картины переводческой деятельности в Древней Руси на основе лингвистических данных. Исследование содержит обзор переводных текстов XI-XIII вв. (около 30-ти), в которых отмечены лексические русизмы, анализ лексических русизмов и описание способов перевода греческой лексики, словоупотребления и грамматических особенностей переводных текстов с лексическими русизмами. Наиболее подробно исследуются тексты, переведенные греческого, привлекаются также данные переводов с еврейского. В исследовании выделяются лингвистические параметры для характеристики переводных тестов; на основе этих параметров осуществляется группировка славянских переводов, содержащих лексические русизмы; разрабатываются критерии оценки исконности русизмов в церковнославянских текстах; дается характеристика переводческой деятельности в Древней Руси – в частности, определяется объем текстов, которые могут быть атрибутированы непосредственно восточнославянским переводчикам. В книге обосновывается существование в Древней Руси нескольких переводческих направлений.
ББК: 83.0
Рубрики: Литературоведение
Ключевые слова: домонгольская русь, лексический русизм, лингвистический аспект, переводческая деятельность
Ссылка на ресурс: http://www.iprbookshop.ru/35681